YouTube Studioでは、動画の字幕を編集することが可能ですが、編集できる範囲には制限があります。この記事では、自分の動画と他人の動画での字幕編集の違いと、知り合いの動画を手伝う方法について解説します。
自分の動画の字幕編集
YouTube Studioでは、自分がアップロードした動画であれば、字幕の追加や修正、タイミングの調整などを自由に行うことができます。動画詳細ページから[字幕]タブにアクセスし、字幕トラックを作成・編集可能です。
実例として、英語字幕を追加したり、自動生成字幕を修正して精度を上げる作業もすべて自分の動画内で完結します。
他人の動画の字幕編集
他人がアップロードした動画に直接字幕を編集することはできません。YouTube Studioで字幕を変更できるのは、動画の所有者権限を持つユーザーのみです。
ただし、他人の動画に対しては、字幕提案や自動翻訳を行う機能がある場合があります。動画所有者が許可していれば、提案として字幕を追加できることもあります。
知り合いの動画を手伝う方法
知り合いの動画の字幕作業を手伝いたい場合、以下の方法があります。
- 動画所有者にYouTubeチャンネルの権限を共有してもらい、[権限の管理]から共同管理者として追加される。
- 字幕ファイル(.srt形式など)を作成して、動画所有者に送付し、所有者側でアップロードしてもらう。
この方法により、自分で直接編集できなくても、手伝いとして字幕作成をサポートできます。
まとめ
YouTube Studioで字幕編集できるのは基本的に自分の動画のみです。他人の動画を編集する場合は、所有者から権限をもらうか、字幕ファイルを作成して提供する形で手伝うことが可能です。これにより、知り合いの動画の字幕作業にも安全かつ効率的に関わることができます。


コメント